Unicode::Collate::LocalPerlmProgrammers ReferenceUnicode::Collate::Locale(3pm)NAMEUnicode::Collate::Locale - Linguistic tailoring for DUCET via
Unicode::Collate
SYNOPSIS
use Unicode::Collate::Locale;
#construct
$Collator = Unicode::Collate::Locale->
new(locale => $locale_name, %tailoring);
#sort
@sorted = $Collator->sort(@not_sorted);
#compare
$result = $Collator->cmp($a, $b); # returns 1, 0, or -1.
Note: Strings in @not_sorted, $a and $b are interpreted according to
Perl's Unicode support. See perlunicode, perluniintro, perlunitut,
perlunifaq, utf8. Otherwise you can use "preprocess" (cf.
"Unicode::Collate") or should decode them before.
DESCRIPTION
This module provides linguistic tailoring for it taking advantage of
"Unicode::Collate".
Constructor
The "new" method returns a collator object.
A parameter list for the constructor is a hash, which can include a
special key "locale" and its value (case-insensitive) standing for a
two-letter language code (ISO-639) like 'en' for English. For example,
"Unicode::Collate::Locale->new(locale => 'FR')" returns a collator
tailored for French.
$locale_name may be suffixed with a territory(country) code or a
variant code, which are separated with '_'. E.g. "en_US" for English
in USA, "es_ES_traditional" for Spanish in Spain (Traditional),
If $localename is not defined, fallback is selected in the following
order:
1. language_territory_variant
2. language_territory
3. language__variant
4. language
5. default
Tailoring tags provided by "Unicode::Collate" are allowed as long as
they are not used for "locale" support. Esp. the "table" tag is always
untailorable since it is reserved for DUCET.
E.g. a collator for French, which ignores diacritics and case
difference (i.e. level 1), with reversed case ordering and no
normalization.
Unicode::Collate::Locale->new(
level => 1,
locale => 'fr',
upper_before_lower => 1,
normalization => undef
)
Overriding a behavior already tailored by "locale" is disallowed if
such a tailoring is passed to "new()".
Unicode::Collate::Locale->new(
locale => 'da',
upper_before_lower => 0, # causes error as reserved by 'da'
)
However "change()" inherited from "Unicode::Collate" allows such a
tailoring that is reserved by "locale". Examples:
new(locale => 'ca')->change(backwards => undef)
new(locale => 'da')->change(upper_before_lower => 0)
new(locale => 'ja')->change(overrideCJK => undef)
Methods
"Unicode::Collate::Locale" is a subclass of "Unicode::Collate" and
methods other than "new" are inherited from "Unicode::Collate".
Here is a list of additional methods:
"$Collator->getlocale"
Returns a language code accepted and used actually on collation.
If linguistic tailoring is not provided for a language code you
passed (intensionally for some languages, or due to the incomplete
implementation), this method returns a string 'default' meaning no
special tailoring.
A list of tailorable locales
locale name description
----------------------------------------------------------
af Afrikaans
ar Arabic
az Azerbaijani (Azeri)
be Belarusian
bg Bulgarian
ca Catalan
cs Czech
cy Welsh
da Danish
de__phonebook German (umlaut as 'ae', 'oe', 'ue')
eo Esperanto
es Spanish
es__traditional Spanish ('ch' and 'll' as a grapheme)
et Estonian
fi Finnish
fil Filipino
fo Faroese
fr French
ha Hausa
haw Hawaiian
hr Croatian
hu Hungarian
hy Armenian
ig Igbo
is Icelandic
ja Japanese [1]
kk Kazakh
kl Kalaallisut
ko Korean [2]
lt Lithuanian
lv Latvian
mk Macedonian
mt Maltese
nb Norwegian Bokmal
nn Norwegian Nynorsk
nso Northern Sotho
om Oromo
pl Polish
ro Romanian
ru Russian
se Northern Sami
sk Slovak
sl Slovenian
sq Albanian
sr Serbian
sv Swedish
sw Swahili
tn Tswana
to Tonga
tr Turkish
uk Ukrainian
vi Vietnamese
wo Wolof
yo Yoruba
zh Chinese
zh__big5han Chinese (ideographs: big5 order)
zh__gb2312han Chinese (ideographs: GB-2312 order)
zh__pinyin Chinese (ideographs: pinyin order)
zh__stroke Chinese (ideographs: stroke order)
----------------------------------------------------------
Locales according to the default UCA rules include de (German), en
(English), ga (Irish), id (Indonesian), it (Italian), ka (Georgian), ln
(Lingala), ms (Malay), nl (Dutch), pt (Portuguese), st (Southern
Sotho), xh (Xhosa), zu (Zulu).
Note
[1] ja: Ideographs are sorted in JIS X 0208 order. Fullwidth and
halfwidth forms are identical to their normal form. The difference
between hiragana and katakana is at the 4th level, the comparison also
requires "(variable => 'Non-ignorable')", and then
"katakana_before_hiragana" has no effect.
[2] ko: Plenty of ideographs are sorted by their reading. Such an
ideograph is primary (level 1) equal to, and secondary (level 2)
greater than, the corresponding hangul syllable.
INSTALL
Installation of "Unicode::Collate::Locale" requires Collate/Locale.pm,
Collate/Locale/*.pm, Collate/CJK/*.pm and Collate/allkeys.txt. On
building, "Unicode::Collate::Locale" doesn't require any of data/*.txt,
gendata/*, and mklocale. Tests for "Unicode::Collate::Locale" are
named t/loc_*.t.
CAVEAT
tailoring is not maximum
Even if a certain letter is tailored, its equivalent would not
always tailored as well as it. For example, even though W is
tailored, fullwidth W ("U+FF37"), W with acute ("U+1E82"), etc. are
not tailored. The result may depend on whether source strings are
normalized or not, and whether decomposed or composed. Thus
"(normalization => undef)" is less preferred.
AUTHOR
The Unicode::Collate::Locale module for perl was written by SADAHIRO
Tomoyuki, <SADAHIRO@cpan.org>. This module is Copyright(C) 2004-2011,
SADAHIRO Tomoyuki. Japan. All rights reserved.
This module is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the same terms as Perl itself.
SEE ALSO
Unicode Collation Algorithm - UTS #10
<http://www.unicode.org/reports/tr10/>
The Default Unicode Collation Element Table (DUCET)
<http://www.unicode.org/Public/UCA/latest/allkeys.txt>
Unicode Locale Data Markup Language (LDML) - UTS #35
<http://www.unicode.org/reports/tr35/>
CLDR - Unicode Common Locale Data Repository
<http://cldr.unicode.org/>
Unicode::Collate
Unicode::Normalize
perl v5.14.4 2013-04-11 Unicode::Collate::Locale(3pm)