dico man page on DragonFly

Man page or keyword search:  
man Server   44335 pages
apropos Keyword Search (all sections)
Output format
DragonFly logo
[printable version]

DICO(1L)		      Manuel Utilisateur		      DICO(1L)

NOM
       dico - Recherche d'un mot dans un lexique Francais

SYNTAXE
       dico pattern1 pattern2 patternN ... ...

DESCRIPTION
       dico  est  un petit programme permettant d'exploiter un lexique de mots
       Francais, afin d'en verifier l'orthographe par  exemple.	  Il  supporte
       une  partie des expressions rationnelles afin de pouvoir trouver un mot
       ou un groupe de mots a partir d'une fraction du terme recherche.	  dico
       recherche  le  dictionnaire  soit dans le chemin pointe par la variable
       d'environnement DICO, soit si elle n'est pas definie par defaut dans le
       repertoire /usr/local/lib/dico.

       La  version  MS-DOS procede de maniere un peu differente, voir le para‐
       graphe MS-DOS a la fin de ce manuel.

       Le dictionnaire fourni avec dico est simplement organise en 26 fichiers
       ascii,  un  pour	 chaque	 initiale,  un	mot  par  ligne. Ceci permet a
       quiconque de rajouter un mot inconnu dans le  lexique,  a  l'aide  d'un
       simple editeur de texte.

       Ce  lexique  est le fruit de nombreuses heures de travail de nombreuses
       personnes, il est tres complet notamment au point de vue	 technique  et
       scientifique,  vous  y  trouverez nombre de termes ne figurant pas dans
       les dictionnaires standards.

       Il contient egalement les Codes Postaux	des  principales  communes  de
       France, ce qui a l'usage s'avere tres pratique.

       Les fichiers se nomment a.dic, b.dic,...,z.dic, nom de fichiers compat‐
       ibles avec la plupart des systemes j'espere. Un fichier	supplementaire
       nomme  version.dic permet de connaitre la date et le nom de l'auteur de
       la derniere mise a jour.

       Ce format texte, tres  simple,  est  certes  assez  encombrant  sur  le
       disque, mais il a ete choisi en raison de l'extreme simplicite d'emploi
       pour tout le monde.  Les machines sont maintenant largement equipees en
       disque dur pour supporter autant de donnees (environ 1 ou 2 Mo selon la
       version du lexique) sans la complication	 d'arbres  ou  de  compactage.
       Chacun  est  libre  de recuperer ces donnees et de s'ecrire ses propres
       programmes pour les gerer, ce format facilite tout.

   EXEMPLES d'UTILISATION
       Le dico prend une ou plusieurs expressions a rechercher sur sa ligne de
       commande.  Un nombre quelconque d'arguments est possible, il n'est lim‐
       ite que par la longueur de la ligne de commande possible sur votre sys‐
       teme d'exploitation.

       Ces  arguments  obeissent  a  un	 petit	sous-ensemble  des expressions
       rationnelles, l'utilisation de regexp() aurait ete trop lourde pour  un
       petit programme comme celui-ci.

       dico  machin
	      Recherchera le mot machin.

       dico  trou*r
	      Recherchera  tous les mots commencant par "trou" et se terminant
	      par "r".

       Les operateurs reconnus sont:

       *      Remplace toute une serie de caracteres.

       ?      Remplace un seul caractere, a la position ou il se trouve.

       [c-f]  Remplace un ensemble de caracteres, ici de la lettre  'c'	 a  la
	      lettre 'f'

       [^loq] Exclut  un ensemble de caracteres, ici  les lettres 'l' , 'o' et
	      'q'

       En pratique, la plupart du temps vous n'utiliserez que *, lorsque  vous
       savez  comment commence un mot mais avez des doutes sur le milieu ou la
       fin. Par exemple :

       dico t?ro*ne
	      Devrait a coup sur vous trouver l'orthographe de Tyrothricine...

CODES POSTAUX
       Les codes postaux des principales communes importantes  de  France  ont
       ete saisis dans ce dictionnaire, on peut donc en une seconde trouver le
       code recherche, ce qui est plus	rapide	que  de	 se  souvenir  a  quel
       endroit l'on a range l'annuaire papier officiel !

       Ces  codes  sont	 inscrits  a la suite du nom de la commune, separes en
       principe par une tabulation pour simple raison de proprete d'affichage.
       Pour  cette  raison,  il	 est  impossible  de trouver un code postal en
       entrant le nom  exact  de  la  ville  recherchee,  on  doit  absolument
       utiliser	 au  moins  le	caractere de remplacement '*' a la suite de ce
       nom.

       Par exemple pour trouver le code postal	de  la	ville  d'Antony,  vous
       devez taper la commande:

       dico antony*

       Attention, un certain nombre de villes sont orthographiees helas incom‐
       pletement, en utilisant une notation abregee. Par exemple,  "saint"  et
       "sainte" sont respectivement abreges par "st" et "ste".

       Le  mieux  pour	trouver	 a  coup  sur par exemple le code ou les codes
       postaux de "Saintes Maries de la Mer" est de lancer la recherche	 comme
       suit:

       dico s*marie*mer*

       En  raison  de la simplicite d'organisation du lexique, la recherche ne
       fait appel a aucun algorithme complique, on pourrait  presque  reecrire
       cette commande avec grep et les outils standards. C'est pourquoi il est
       conseille de toujours donner dans la mesure du  possible,  la  premiere
       lettre du mot a rechercher. En effet,  dans le cas inverse le programme
       recherche dans TOUS les fichiers sans distinction, ce qui est  beaucoup
       moins rapide ( 26 fois exactement...)

CARACTERES ACCENTUES
       Le  dictionnaire	 contient  bon	nombre de mots comportant des accents.
       Les caracteres sont donc definis sur 8 bits et  non  7;	si  vous  avez
       recupere	 ce  programme	en version DOS, il utilise le jeu de carateres
       IBM-Etendu de l'IBM-PC.	  Si vous l'avez  recupere  en	version	 UN*X,
       c'est le jeu ISO 8859-1 qui est utilise, dit Latin-1.

       La recherche se fait en considerant toute minuscule accentuee comme son
       equivalent  non	accentue,  et  inversement;  vous  n'etes  pas	oblige
       d'entrer	 des  accents  dans la commande de recherche. Ceci ralentit un
       peu le temps de traitement, mais a notre epoque les machines sont rapi‐
       des...!

OPTIONS
       Le  programme  dico possede deux fonctionnalites supplementaires, en le
       lancant avec les options suivantes sur la ligne de commande :

       dico -v
	      Affichera le numero de version du programme, et la date de  mise
	      a	 jour  du  lexique;  ainsi  que	 le  nom  de la personne ayant
	      effectue cette mise a jour. ( fichier version.dic )

       dico -c	Comptera tous les mots contenus dans le
	      lexique, en affichant les resultats intermediaires  pour	chaque
	      lettre de l'alphabet, puis le total.

TERMINAL et ACCENTS
       Par  defaut, les mots affiches sont au format d'accents utilises par le
       systeme ( DOS ou ISO Latin-1). Vous pouvez toutefois demander  au  pro‐
       gramme dico de traduire a l'affichage ces accents, en fonction de votre
       terminal. ( ceci n'est valide que dans la version UN*X, sous  DOS  cela
       n'a aucun interet.)

       Ceci  se	 fait  en  definissant	une  variable  d'environnement	nommee
       DICOTERM.

       Celle-ci peut prendre trois noms differents, et doit etre utilisee dans
       les cas suivants :

       DICOTERM=ASCII
	      Votre terminal est 7 bits et ne connait que l'ASCII pur. Dans ce
	      cas tous les accents seront traduits par la lettre non accentuee
	      correspondante.

       DICOTERM=IBM
	      Votre  terminal affiche le jeu IBM etendu MS-DOS, et le diction‐
	      naire est au format ISO. Dans ce cas  les	 accents  seront  cor‐
	      rectement traduits pour le terminal.

       DICOTERM=ISO
	      Votre terminal affiche le jeu ISO Latin-1 et le dictionnaire est
	      au format MS-DOS. Dans ce	 cas  (	 peu  probable),  les  accents
	      seront traduits correctement.

       N'utilisez  jamais  cette  variable d'environnement si vous etes sur la
       console LINUX ou si vous utilisez  la  version  MS-DOS.	Les  resultats
       n'auront aucun interet !

VOIR AUSSI
       grep(1) spell(1) spellf(1)

CLEANDIC
       Le programme cleandic est un petit utilitaire permettant de nettoyer le
       lexique automatiquement, de toute ligne vide ou de commentaires, et  de
       passer  les  fichiers  au format texte Un*X, chaque ligne etant separee
       donc par un simple LF, caractere 0A.

       Les utilisateurs de MS-DOS auront tout interet a	 lancer	 ce  programme
       apres l'installation des fichiers du lexique, en effet la commande dico
       sous DOS accepte parfaitement ce format texte en lieu et place du  tra‐
       ditionnel  CR-LF,  ainsi que de nombreux editeurs de texte. On gagne un
       octet par ligne.

KILLPOSTE
       Le programme killposte fonctionne comme le  programme  ci-dessus,  mais
       permet  d'eliminer  du  lexique	toutes	les  communes  et  leurs codes
       postaux.

       Ce programme fut rendu necessaire en raison du courrier recu, demandant
       la  suppression	des  communes Francaise du lexique. Preferant ne leser
       personne, ceux qui n'en ont pas besoin  peuvent	eux  meme  prendre  la
       decision d'alleger leur liste.

BUGS
       Vous  constaterez  qu'il	 y a encore du travail a faire sur ce lexique,
       certains mots apparaissant a la fois en version non  accentuee,	et  en
       version	accentuee.  Certaines  fautes  de frappe ont pu etre glissees,
       certaines expressions peuvent etre erronees. De meme, il	 se  peut  que
       certains	 mots  apparaissent en double...  Neanmoins il donne satisfac‐
       tion dans la plupart des cas, en l'etat.

       En dehors de ces imperfections, il contient les noms  communs,  verbes,
       participes,  et	quelques conjugaisons irregulieres, ainsi que certains
       noms propres; ce sont en regle generale les termes  dont	 on  doute  de
       l'orthographe  qui  sont	 inclus dans ce lexique, au fur et a mesure de
       son utilisation.

VERSION
       Normalement, la commande "dico -v" devrait vous	afficher  la  date  de
       derniere	 mise a jour du lexique, simplememnt en allant lire le fichier
       texte "version.dic" qui se trouve  dans	le  meme  repertoire  que  les
       fichiers du dictionnaire. Pensez a mettre a jour ce fichier lors de vos
       propres modifications !

COPYRIGHT
       Le programme dico.c est (c) Rene Cougnenc 1992, et doit etre  considere
       comme FREEWARE, c'est a dire que vous pouvez le distribuer gratuitement
       a quiconque, a condition d'avoir la sympathie de ne  pas	 en  faire  un
       usage commercial sans en avertir l'auteur :-)

       Vous  pouvez  modifier les sources a votre convenance, utiliser tout ou
       partie du programme pour d'autres  realisations.	 Vous  etes  fortement
       encourages a apporter des ameliorations et a les communiquer !

       Le  dictionnaire	 ne  peut  faire  l'objet d'aucune propriete, il a ete
       realise petit a petit par l'adjonction manuelle de nombreuses personnes
       dont  vous pouvez faire partie: Continuez a l'enrichir tant que vous le
       pouvez, ou a corriger d'eventuelles erreurs. Faites circuler votre tra‐
       vail  et	 surtout modifiez le fichier "version.dic", afin d'indiquer la
       date de mise a jour de ce dictionnaire, pour que tout le monde sache ou
       il en est et qui a pu faire les dernieres betises :-)

MISE A JOUR - FORMAT
       Le lexique peut etre mis a jour ou corrige a l'aide d'un simple editeur
       de texte. Les mots doivent figurer en lettres minuscules, c'est le pro‐
       gramme  d'affichage  qui formatte les sorties.  Ceci est tres important
       pour la routine de recherche !

       Les accents doivent etre	 entres	 au  format  courant  utilise  par  la
       machine,	 correspondant	au  programme  executable qui a ete compile. (
       sous LINUX, ISO, sous DOS, IBM ). Il est	 preferable  de	 conserver  le
       format  texte Unix ( un simple line-feed entre chaque ligne) plutot que
       celui de DOS, plus encombrant. (CR/LF). La  version  MS-DOS  s'accomode
       tres  bien  de ce format, par contre sous **IX il est imperatif de sup‐
       primer un eventuel format MS-DOS.

       Il ne doit y avoir qu'un seul  mot  par	ligne  (ou  un	mot  compose),
       l'ordre	alphabetique  n'est pas necessaire pour que le programme fonc‐
       tionne, mais il affichera les termes dans l'ordre rencontre lors de  la
       recherche.

       Toute  ligne  commencant par le caractere '#' sera consideree comme une
       ligne de commentaire par le programme. Toutefois n'en  abusez  pas  car
       chaque ligne ralentit la recherche bien entendu.

       Les Codes Postaux sont inscrits de la maniere suivante:

       ville <TAB> CODE

       La  tabulation n'est la que pour des raisons de proprete d'affichage et
       d'economie de caracteres. Tachez tout de meme de le respecter, la  ver‐
       sion  1.1  fait usage de cette tabulation pour reconnaitre les communes
       et formater plus proprement l'affichage...

       Pensez a mettre a jour le fichier "version.dic", simple texte indiquant
       qui  a  fait  quoi et a quel moment , afin de savoir ce qu'il en est du
       lexique !!!!!

OUTILS
       Le sous-repertoire tools de la distribution, contient en vrac  un  cer‐
       tain  nombre de petits utilitaires ecrits pour les besoins de la cause.
       Ils sont fournis en l'etat, pour rendre service, mais ne pretendent pas
       etre  des exemples de programmation ! Ce sont des exemples au contraire
       de la souplesse du langage C, apte a depanner rapidement en toutes cir‐
       constances !

       Ils  sont  fournis  non	compiles, libre a vous de les porter sur votre
       systeme si vous en avez besoin, certains peuvent ne pas passer sous MS-
       DOS  toutefois,	ou  d'autres  contenant de high-bits peuvent poser des
       problemes a votre compilateur.

       Le programme ibm2iso.c permet de transformer un fichier texte venant de
       MS-DOS,	au format Un*x. Les caracteres accentues sont traduits dans le
       jeu ISO Latin-1 utilise par de nombreux systemes.  Si  vous  le	linkez
       avec  le	 nom iso2ibm, son fonctionnement sera inverse, il transformera
       les fichiers textes ISO + UN*X au format MS-DOS, accents IBM etendus et
       lignes separees par des CR-LF.

       Le  programme  eclate.c	permet	de  repartir une liste de mots (un par
       ligne) dans un ordre quelconque, dans 26 fichiers comme ceux de ce lex‐
       ique.  Il  n'est pas fourni compile, c'est peu de chose et vous pourrez
       l'adapter a vos besoins le cas echeant.	Vous pourrez ainsi par exemple
       ecrire  une  routine recuperant les mots de n'importe quel texte et les
       rajouter au lexique ( apres verification	 de  l'orthographe  s'il  vous
       plait !)

       Le  programme putbanner.c est utilise pour rajouter dans chaque fichier
       *.dic, la banniere Le Dico contenant les conditions de diffusion,  afin
       de realiser la version de distribution du lexique.

       Les  bouts  de  source  ou  de shell-script qui trainent sont donnes en
       vrac, ce sont quelques trucs qui ont  servi  de	temps  a  autres  pour
       realiser le lexique, sans garantie de fonctionnement parfait :-)

Version MS-DOS
       Bien  que realise et maintenu sous LINUX, Le Dico existe en version MS-
       DOS, qui bien que moins performante est devenue populaire.  Les differ‐
       ences  essentielles  avec  la version normale sont le jeu de caracteres
       utilise et le chemin de recherche du lexique.

       Les caracteres 8 bits accentues sont ceux de l'IBM-PC, dit  IBM-etendu.
       Les  fichiers du lexique sont cherches dans plusieurs endroits ( ce qui
       ralentit certes l'utilisation mais etait indispensable  pour  conserver
       une simplicite d'installation aux utilisateurs DOS).

       Tout  d'abord, la variable d'environnement DICO est recherchee. Si elle
       n'est pas trouvee, le lexique est recherche  dans  un  sous  repertoire
       nomme  lexique  partant	du  repertoire	ou se trouve le programme exe‐
       cutable dico.exe.  (Si dico.exe se trouve dans c:/util par exemple,  ce
       sera c:/util/lexique ).

       Si  les	fichiers  ne  sont  pas la non plus, c'est un repertoire nomme
       /usr/local/lib/dico qui sera scrute, par compatibilite avec la  version
       normale	Un*ix.	Si  enfin  ils	ne se trouvent pas la, en desespoir de
       cause le programme tentera de les trouver dans le repertoire courant.

REMERCIEMENTS
       Ce lexique a pu voir le jour grace  aux	contributions  volontaires  ou
       involontaires  ( analyse automatique de messages...) de nombreuses per‐
       sonnes dont voici une liste non exhaustive:

       Alain  Lemell, Alain  Vermotgaud, Attila	  Altan,  Bernard  Guillaumot,
       Bernard	 Milovanovic,  Bernard	Norek, Bertrand Petit, Cedric Ingrand,
       Christian Delannoy, Christian Perrier,  Daniel	Morais,	 Daniel	 Tous‐
       saint,  Denis  Gradel,  Antony  Filleau, Edmond Vandermeersch, Emmanuel
       Charpentier,Patrick Montgermont, Emmanuel Roussin, Eric Richet, Francis
       Rozange,	 Gerard	 Mannig,  Francois  Jarraud, Francois Millet, Francois
       Vigneron, Georges Wanderstok, Javier Castillo, Jean-Christophe Peyrard,
       Jean-Claude  Ambroise,  Jean-Luc	 Betin, Jean-Marie Guitard, Joel  Sur‐
       couf, Jps  Gueniat, Klaus  Steinschaden, Laurent Graffin,  Mic	Ralle,
       Michel	Duffaud,  Michel  Perez,  Michel  Pinquier,  Nat  Makarevitch,
       Olivier Girard, Lionel Delafosse, Ollivier  Civiol,  Ollivier   Robert,
       Philippe	 Abegg,	 Jacques Lipka, Pascal	Petit, Pascal Reszetko, Pascal
       Tremong, Paul Milliot, Philippe David, Philippe Duflot, Philippe Pater‐
       notte,  Philippe	 Waki, Pierre Tran, Pierre Zarka, Regis Rampnoux, Rene
       Cougnenc, Rene Durand, Sam Cabannes, Serge Delbono, Serge Gautier, Stef
       Evain, Stephane Derny, Vincent Gillet, Emmanuel Bataille.

       Il  a  demande plus d'une centaine d'heures ensuite a l'auteur du petit
       programme dico, pour fusionner l'ensemble des fichiers, trier  et  cor‐
       riger, rajouter ou oter des mots.  Le lexique tel que fourni avec cette
       version 1.0, a ete retravaille manuellement mot	par  mot,  la  fatigue
       expliquera  les	erreurs qui ont pu se glisser malicieusement dedans...
       Merci de me comprendre :-)

       Sont a remercier particulierement Wolfgang LENERZ du  club  QL  Contact
       France  (Utilisateurs de machines Sinclair QL), qui a fourni gracieuse‐
       ment un lexique fort utile realise pour un projet d'un type  proche  de
       Le Dico, ainsi que Herve Blaise,
	Nat Makarevitch et Georges Wanderstok pour leurs importantes contribu‐
       tions.

       Enfin, un double aperitif  special  pour	 Serge	DELBONO,  qui  eut  le
       courage	de  faire un superbe portage de Le Dico pour Microsoft Windows
       (r).

       Remercions egalement Linus Torvalds et tous les	createurs  du  systeme
       LINUX,  superbe	UN*X gratuit, sans lequel le travail du lexique aurait
       ete un pensum sous MS-DOS...

Le Dico			      V 1.1 Octobre 1992		      DICO(1L)
[top]

List of man pages available for DragonFly

Copyright (c) for man pages and the logo by the respective OS vendor.

For those who want to learn more, the polarhome community provides shell access and support.

[legal] [privacy] [GNU] [policy] [cookies] [netiquette] [sponsors] [FAQ]
Tweet
Polarhome, production since 1999.
Member of Polarhome portal.
Based on Fawad Halim's script.
....................................................................
Vote for polarhome
Free Shell Accounts :: the biggest list on the net