perlpod man page on MirBSD

Man page or keyword search:  
man Server   6113 pages
apropos Keyword Search (all sections)
Output format
MirBSD logo
[printable version]



PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

NAME
     perlpod - the Plain Old Documentation format

DESCRIPTION
     Pod is a simple-to-use markup language used for writing
     documentation for Perl, Perl programs, and Perl modules.

     Translators are available for converting Pod to various for-
     mats like plain text, HTML, man pages, and more.

     Pod markup consists of three basic kinds of paragraphs:
     ordinary, verbatim, and command.

     Ordinary Paragraph

     Most paragraphs in your documentation will be ordinary
     blocks of text, like this one.  You can simply type in your
     text without any markup whatsoever, and with just a blank
     line before and after.  When it gets formatted, it will
     undergo minimal formatting, like being rewrapped, probably
     put into a proportionally spaced font, and maybe even justi-
     fied.

     You can use formatting codes in ordinary paragraphs, for
     bold, italic, "code-style", hyperlinks, and more.	Such
     codes are explained in the "Formatting Codes" section,
     below.

     Verbatim Paragraph

     Verbatim paragraphs are usually used for presenting a code-
     block or other text which does not require any special pars-
     ing or formatting, and which shouldn't be wrapped.

     A verbatim paragraph is distinguished by having its first
     character be a space or a tab.  (And commonly, all its lines
     begin with spaces and/or tabs.)  It should be reproduced
     exactly, with tabs assumed to be on 8-column boundaries.
     There are no special formatting codes, so you can't itali-
     cize or anything like that.  A \ means \, and nothing else.

     Command Paragraph

     A command paragraph is used for special treatment of whole
     chunks of text, usually as headings or parts of lists.

     All command paragraphs (which are typically only one line
     long) start with "=", followed by an identifier, followed by
     arbitrary text that the command can use however it pleases.
     Currently recognized commands are

perl v5.8.8		   2006-06-30				1

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	 =pod
	 =head1 Heading Text
	 =head2 Heading Text
	 =head3 Heading Text
	 =head4 Heading Text
	 =over indentlevel
	 =item stuff
	 =back
	 =begin format
	 =end format
	 =for format text...
	 =encoding type
	 =cut

     To explain them each in detail:

     "=head1 Heading Text"
     "=head2 Heading Text"
     "=head3 Heading Text"
     "=head4 Heading Text"
	 Head1 through head4 produce headings, head1 being the
	 highest level.	 The text in the rest of this paragraph
	 is the content of the heading.	 For example:

	   =head2 Object Attributes

	 The text "Object Attributes" comprises the heading
	 there.	 (Note that head3 and head4 are recent additions,
	 not supported in older Pod translators.)  The text in
	 these heading commands can use formatting codes, as seen
	 here:

	   =head2 Possible Values for C<$/>

	 Such commands are explained in the "Formatting Codes"
	 section, below.

     "=over indentlevel"
     "=item stuff..."
     "=back"
	 Item, over, and back require a little more explanation:
	 "=over" starts a region specifically for the generation
	 of a list using "=item" commands, or for indenting
	 (groups of) normal paragraphs.	 At the end of your list,
	 use "=back" to end it.	 The indentlevel option to
	 "=over" indicates how far over to indent, generally in
	 ems (where one em is the width of an "M" in the
	 document's base font) or roughly comparable units; if
	 there is no indentlevel option, it defaults to four.
	 (And some formatters may just ignore whatever
	 indentlevel you provide.)  In the stuff in "=item
	 stuff...", you may use formatting codes, as seen here:

perl v5.8.8		   2006-06-30				2

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	   =item Using C<$|> to Control Buffering

	 Such commands are explained in the "Formatting Codes"
	 section, below.

	 Note also that there are some basic rules to using
	 "=over" ... "=back" regions:

	 *   Don't use "=item"s outside of an "=over" ... "=back"
	     region.

	 *   The first thing after the "=over" command should be
	     an "=item", unless there aren't going to be any
	     items at all in this "=over" ... "=back" region.

	 *   Don't put "=headn" commands inside an "=over" ...
	     "=back" region.

	 *   And perhaps most importantly, keep the items con-
	     sistent: either use "=item *" for all of them, to
	     produce bullets; or use "=item 1.", "=item 2.",
	     etc., to produce numbered lists; or use "=item foo",
	     "=item bar", etc. -- namely, things that look noth-
	     ing like bullets or numbers.

	     If you start with bullets or numbers, stick with
	     them, as formatters use the first "=item" type to
	     decide how to format the list.

     "=cut"
	 To end a Pod block, use a blank line, then a line begin-
	 ning with "=cut", and a blank line after it.  This lets
	 Perl (and the Pod formatter) know that this is where
	 Perl code is resuming.	 (The blank line before the
	 "=cut" is not technically necessary, but many older Pod
	 processors require it.)

     "=pod"
	 The "=pod" command by itself doesn't do much of any-
	 thing, but it signals to Perl (and Pod formatters) that
	 a Pod block starts here.  A Pod block starts with any
	 command paragraph, so a "=pod" command is usually used
	 just when you want to start a Pod block with an ordinary
	 paragraph or a verbatim paragraph.  For example:

	   =item stuff()

	   This function does stuff.

	   =cut

perl v5.8.8		   2006-06-30				3

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	   sub stuff {
	     ...
	   }

	   =pod

	   Remember to check its return value, as in:

	     stuff() || die "Couldn't do stuff!";

	   =cut

     "=begin formatname"
     "=end formatname"
     "=for formatname text..."
	 For, begin, and end will let you have regions of
	 text/code/data that are not generally interpreted as
	 normal Pod text, but are passed directly to particular
	 formatters, or are otherwise special.	A formatter that
	 can use that format will use the region, otherwise it
	 will be completely ignored.

	 A command "=begin formatname", some paragraphs, and a
	 command "=end formatname", mean that the text/data
	 inbetween is meant for formatters that understand the
	 special format called formatname.  For example,

	   =begin html

	   <hr> <img src="thang.png">
	   <p> This is a raw HTML paragraph </p>

	   =end html

	 The command "=for formatname text..." specifies that the
	 remainder of just this paragraph (starting right after
	 formatname) is in that special format.

	   =for html <hr> <img src="thang.png">
	   <p> This is a raw HTML paragraph </p>

	 This means the same thing as the above "=begin html" ...
	 "=end html" region.

	 That is, with "=for", you can have only one paragraph's
	 worth of text (i.e., the text in "=foo targetname
	 text..."), but with "=begin targetname" ... "=end tar-
	 getname", you can have any amount of stuff inbetween.
	 (Note that there still must be a blank line after the
	 "=begin" command and a blank line before the "=end" com-
	 mand.

perl v5.8.8		   2006-06-30				4

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	 Here are some examples of how to use these:

	   =begin html

	   <br>Figure 1.<br><IMG SRC="figure1.png"><br>

	   =end html

	   =begin text

	     ---------------
	     |	foo	   |
	     |	      bar  |
	     ---------------

	   ^^^^ Figure 1. ^^^^

	   =end text

	 Some format names that formatters currently are known to
	 accept include "roff", "man", "latex", "tex", "text",
	 and "html".  (Some formatters will treat some of these
	 as synonyms.)

	 A format name of "comment" is common for just making
	 notes (presumably to yourself) that won't appear in any
	 formatted version of the Pod document:

	   =for comment
	   Make sure that all the available options are documented!

	 Some formatnames will require a leading colon (as in
	 "=for :formatname", or "=begin :formatname" ... "=end
	 :formatname"), to signal that the text is not raw data,
	 but instead is Pod text (i.e., possibly containing for-
	 matting codes) that's just not for normal formatting
	 (e.g., may not be a normal-use paragraph, but might be
	 for formatting as a footnote).

     "=encoding encodingname"
	 This command is used for declaring the encoding of a
	 document.  Most users won't need this; but if your
	 encoding isn't US-ASCII or Latin-1, then put a "=encod-
	 ing encodingname" command early in the document so that
	 pod formatters will know how to decode the document.
	 For encodingname, use a name recognized by the
	 Encode::Supported module.  Examples:

	   =encoding utf8

	   =encoding koi8-r

perl v5.8.8		   2006-06-30				5

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	   =encoding ShiftJIS

	   =encoding big5

     And don't forget, when using any command, that the command
     lasts up until the end of its paragraph, not its line.  So
     in the examples below, you can see that every command needs
     the blank line after it, to end its paragraph.

     Some examples of lists include:

       =over

       =item *

       First item

       =item *

       Second item

       =back

       =over

       =item Foo()

       Description of Foo function

       =item Bar()

       Description of Bar function

       =back

     Formatting Codes

     In ordinary paragraphs and in some command paragraphs, vari-
     ous formatting codes (a.k.a. "interior sequences") can be
     used:

     "I<text>" -- italic text
	 Used for emphasis (""be I<careful!>"") and parameters
	 (""redo I<LABEL>"")

     "B<text>" -- bold text
	 Used for switches (""perl's B<-n> switch""), programs
	 (""some systems provide a B<chfn> for that""), emphasis
	 (""be B<careful!>""), and so on (""and that feature is
	 known as B<autovivification>"").

     "C<code>" -- code text

perl v5.8.8		   2006-06-30				6

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	 Renders code in a typewriter font, or gives some other
	 indication that this represents program text
	 (""C<gmtime($^T)>"") or some other form of computerese
	 (""C<drwxr-xr-x>"").

     "L<name>" -- a hyperlink
	 There are various syntaxes, listed below.  In the syn-
	 taxes given, "text", "name", and "section" cannot con-
	 tain the characters '/' and '|'; and any '<' or '>'
	 should be matched.

	 *   "L<name>"

	     Link to a Perl manual page (e.g., "L<Net::Ping>").
	     Note that "name" should not contain spaces.  This
	     syntax is also occasionally used for references to
	     UNIX man pages, as in "L<crontab(5)>".

	 *   "L<name/"sec">" or "L<name/sec>"

	     Link to a section in other manual page.  E.g.,
	     "L<perlsyn/"For Loops">"

	 *   "L</"sec">" or "L</sec>" or "L<"sec">"

	     Link to a section in this manual page.  E.g.,
	     "L</"Object Methods">"

	 A section is started by the named heading or item.  For
	 example, "L<perlvar/$.>" or "L<perlvar/"$.">" both link
	 to the section started by ""=item $."" in perlvar.  And
	 "L<perlsyn/For Loops>" or "L<perlsyn/"For Loops">" both
	 link to the section started by ""=head2 For Loops"" in
	 perlsyn.

	 To control what text is used for display, you use
	 ""L<text|...>"", as in:

	 *   "L<text|name>"

	     Link this text to that manual page.  E.g., "L<Perl
	     Error Messages|perldiag>"

	 *   "L<text|name/"sec">" or "L<text|name/sec>"

	     Link this text to that section in that manual page.
	     E.g., "L<SWITCH statements|perlsyn/"Basic BLOCKs and
	     Switch Statements">"

	 *   "L<text|/"sec">" or "L<text|/sec>" or
	     "L<text|"sec">"

perl v5.8.8		   2006-06-30				7

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	     Link this text to that section in this manual page.
	     E.g., "L<the various attributes|/"Member Data">"

	 Or you can link to a web page:

	 *   "L<scheme:...>"

	     Links to an absolute URL.	For example,
	     "L<http://www.perl.org/>".	 But note that there is
	     no corresponding "L<text|scheme:...>" syntax, for
	     various reasons.

     "E<escape>" -- a character escape
	 Very similar to HTML/XML "&foo;" "entity references":

	 *   "E<lt>" -- a literal < (less than)

	 *   "E<gt>" -- a literal > (greater than)

	 *   "E<verbar>" -- a literal | (vertical bar)

	 *   "E<sol>" = a literal / (solidus)

	     The above four are optional except in other format-
	     ting codes, notably "L<...>", and when preceded by a
	     capital letter.

	 *   "E<htmlname>"

	     Some non-numeric HTML entity name, such as
	     "E<eacute>", meaning the same thing as "é" in
	     HTML -- i.e., a lowercase e with an acute (/-shaped)
	     accent.

	 *   "E<number>"

	     The ASCII/Latin-1/Unicode character with that
	     number.  A leading "0x" means that number is hex, as
	     in "E<0x201E>".  A leading "0" means that number is
	     octal, as in "E<075>".  Otherwise number is inter-
	     preted as being in decimal, as in "E<181>".

	     Note that older Pod formatters might not recognize
	     octal or hex numeric escapes, and that many for-
	     matters cannot reliably render characters above 255.
	     (Some formatters may even have to use compromised
	     renderings of Latin-1 characters, like rendering
	     "E<eacute>" as just a plain "e".)

     "F<filename>" -- used for filenames
	 Typically displayed in italics.  Example: ""F<.cshrc>""

perl v5.8.8		   2006-06-30				8

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

     "S<text>" -- text contains non-breaking spaces
	 This means that the words in text should not be broken
	 across lines.	Example: "S<$x ? $y : $z>".

     "X<topic name>" -- an index entry
	 This is ignored by most formatters, but some may use it
	 for building indexes.	It always renders as
	 empty-string. Example: "X<absolutizing relative URLs>"

     "Z<>" -- a null (zero-effect) formatting code
	 This is rarely used.  It's one way to get around using
	 an E<...> code sometimes.  For example, instead of
	 ""NE<lt>3"" (for "N<3") you could write ""NZ<><3"" (the
	 "Z<>" breaks up the "N" and the "<" so they can't be
	 considered the part of a (fictitious) "N<...>" code.

     Most of the time, you will need only a single set of angle
     brackets to delimit the beginning and end of formatting
     codes.  However, sometimes you will want to put a real right
     angle bracket (a greater-than sign, '>') inside of a format-
     ting code.	 This is particularly common when using a format-
     ting code to provide a different font-type for a snippet of
     code.  As with all things in Perl, there is more than one
     way to do it.  One way is to simply escape the closing
     bracket using an "E" code:

	 C<$a E<lt>=E<gt> $b>

     This will produce: ""$a <=> $b""

     A more readable, and perhaps more "plain" way is to use an
     alternate set of delimiters that doesn't require a single
     ">" to be escaped.	 With the Pod formatters that are stan-
     dard starting with perl5.5.660, doubled angle brackets ("<<"
     and ">>") may be used if and only if there is whitespace
     right after the opening delimiter and whitespace right
     before the closing delimiter!  For example, the following
     will do the trick:

	 C<< $a <=> $b >>

     In fact, you can use as many repeated angle-brackets as you
     like so long as you have the same number of them in the
     opening and closing delimiters, and make sure that whi-
     tespace immediately follows the last '<' of the opening del-
     imiter, and immediately precedes the first '>' of the clos-
     ing delimiter.  (The whitespace is ignored.)  So the follow-
     ing will also work:

	 C<<< $a <=> $b >>>
	 C<<<<	$a <=> $b     >>>>

perl v5.8.8		   2006-06-30				9

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

     And they all mean exactly the same as this:

	 C<$a E<lt>=E<gt> $b>

     As a further example, this means that if you wanted to put
     these bits of code in "C" (code) style:

	 open(X, ">>thing.dat") || die $!
	 $foo->bar();

     you could do it like so:

	 C<<< open(X, ">>thing.dat") || die $! >>>
	 C<< $foo->bar(); >>

     which is presumably easier to read than the old way:

	 C<open(X, "E<gt>E<gt>thing.dat") || die $!>
	 C<$foo-E<gt>bar();>

     This is currently supported by pod2text (Pod::Text), pod2man
     (Pod::Man), and any other pod2xxx or Pod::Xxxx translators
     that use Pod::Parser 1.093 or later, or Pod::Tree 1.02 or
     later.

     The Intent

     The intent is simplicity of use, not power of expression.
     Paragraphs look like paragraphs (block format), so that they
     stand out visually, and so that I could run them through
     "fmt" easily to reformat them (that's F7 in my version of
     vi, or Esc Q in my version of emacs).  I wanted the transla-
     tor to always leave the "'" and "`" and """ quotes alone, in
     verbatim mode, so I could slurp in a working program, shift
     it over four spaces, and have it print out, er, verbatim.
     And presumably in a monospace font.

     The Pod format is not necessarily sufficient for writing a
     book.  Pod is just meant to be an idiot-proof common source
     for nroff, HTML, TeX, and other markup languages, as used
     for online documentation.	Translators exist for pod2text,
     pod2html, pod2man (that's for nroff(1) and troff(1)),
     pod2latex, and pod2fm.  Various others are available in
     CPAN.

     Embedding Pods in Perl Modules

     You can embed Pod documentation in your Perl modules and
     scripts. Start your documentation with an empty line, a
     "=head1" command at the beginning, and end it with a "=cut"
     command and an empty line.	 Perl will ignore the Pod text.
     See any of the supplied library modules for examples.  If

perl v5.8.8		   2006-06-30			       10

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

     you're going to put your Pod at the end of the file, and
     you're using an __END__ or __DATA__ cut mark, make sure to
     put an empty line there before the first Pod command.

       __END__

       =head1 NAME

       Time::Local - efficiently compute time from local and GMT time

     Without that empty line before the "=head1", many transla-
     tors wouldn't have recognized the "=head1" as starting a Pod
     block.

     Hints for Writing Pod

     +	 The podchecker command is provided for checking Pod syn-
	 tax for errors and warnings.  For example, it checks for
	 completely blank lines in Pod blocks and for unknown
	 commands and formatting codes.	 You should still also
	 pass your document through one or more translators and
	 proofread the result, or print out the result and
	 proofread that.  Some of the problems found may be bugs
	 in the translators, which you may or may not wish to
	 work around.

     +	 If you're more familiar with writing in HTML than with
	 writing in Pod, you can try your hand at writing docu-
	 mentation in simple HTML, and converting it to Pod with
	 the experimental Pod::HTML2Pod module, (available in
	 CPAN), and looking at the resulting code.  The experi-
	 mental Pod::PXML module in CPAN might also be useful.

     +	 Many older Pod translators require the lines before
	 every Pod command and after every Pod command (including
	 "=cut"!) to be a blank line.  Having something like
	 this:

	  # - - - - - - - - - - - -
	  =item $firecracker->boom()

	  This noisily detonates the firecracker object.
	  =cut
	  sub boom {
	  ...

	 ...will make such Pod translators completely fail to see
	 the Pod block at all.

	 Instead, have it like this:

	  # - - - - - - - - - - - -


perl v5.8.8		   2006-06-30			       11

PERLPOD(1)	Perl Programmers Reference Guide       PERLPOD(1)

	  =item $firecracker->boom()

	  This noisily detonates the firecracker object.

	  =cut

	  sub boom {
	  ...

     +	 Some older Pod translators require paragraphs (including
	 command paragraphs like "=head2 Functions") to be
	 separated by completely empty lines.  If you have an
	 apparently empty line with some spaces on it, this might
	 not count as a separator for those translators, and that
	 could cause odd formatting.

     +	 Older translators might add wording around an L<> link,
	 so that "L<Foo::Bar>" may become "the Foo::Bar manpage",
	 for example. So you shouldn't write things like "the
	 L<foo> documentation", if you want the translated docu-
	 ment to read sensibly -- instead write "the
	 L<Foo::Bar|Foo::Bar> documentation" or "L<the Foo::Bar
	 documentation|Foo::Bar>", to control how the link comes
	 out.

     +	 Going past the 70th column in a verbatim block might be
	 ungracefully wrapped by some formatters.

SEE ALSO
     perlpodspec, "PODs: Embedded Documentation" in perlsyn,
     perlnewmod, perldoc, pod2html, pod2man, podchecker.

AUTHOR
     Larry Wall, Sean M. Burke

perl v5.8.8		   2006-06-30			       12

[top]

List of man pages available for MirBSD

Copyright (c) for man pages and the logo by the respective OS vendor.

For those who want to learn more, the polarhome community provides shell access and support.

[legal] [privacy] [GNU] [policy] [cookies] [netiquette] [sponsors] [FAQ]
Tweet
Polarhome, production since 1999.
Member of Polarhome portal.
Based on Fawad Halim's script.
....................................................................
Vote for polarhome
Free Shell Accounts :: the biggest list on the net